節慶資訊懶人包

肉粽英文、高雄肉粽、肉粽英文在PTT/mobile01評價與討論,在ptt社群跟網路上大家這樣說

肉粽英文關鍵字相關的推薦文章

肉粽英文在怎麼跟外國人介紹「粽子」?「粽子」英文怎麼... - 臺大語文 ...的討論與評價

不過一般的英文說法就是「zongzi」或是「rice dumpling」。若要再進一步解釋,那就是「rice ball wrapped in bamboo leaves」。包粽子可以就說「to pack zongzi / rice ...

肉粽英文在【英語多益通】端午節吃粽,英文怎麼說? | ETtoday生活新聞的討論與評價

「粽子」的英語說法,可用「rice dumpling」兩字帶過。在西方世界裡,dumpling原是指包有水果餡的一種點心,後來因為中式食物裡很多都是麵糊裡包有內 ...

肉粽英文在頭條揭密》粽子英文如何翻譯?正式譯法反而最簡單的討論與評價

在介紹給外國朋友有關中華文化時,運用節慶是個不錯的方式,只是「粽子」要如何翻譯,其實常見的幾種譯法都對,但去年國際食品法典委員會在經過長時間的 ...

肉粽英文在ptt上的文章推薦目錄

    肉粽英文在肉粽英文的討論與評價

    肉粽英文 例句. Pork zongzi is basically glutinous rice with sweet or savoury fillings wrapped in bamboo or reed leaves. 肉粽基本上是糯米,用竹子或蘆葦葉包裹 ...

    肉粽英文在包粽子的英文怎麼說? - 肉粽推薦團購批發粽子宅配的部落格的討論與評價

    粽子英文 肉粽、包粽子的英文怎麼說? 粽子英文 粽子的英文是什麼? 粽子英文 端午節是華人三大節日之一,端午節就一定要吃粽子,如果您在國外想要吃 ...

    肉粽英文在7種台灣常見的粽子-粽子英文rice dumpling的討論與評價

    端午節相關英文 · 粽子英文rice dumpling (水餃英文dumpling ,水餃等有包餡的食物是dumpling ,所以粽子是包了飯的食物,就稱為rice dumpling) · 竹葉 ...

    肉粽英文在端午節、肉粽及包粽子的英文怎麼說?的討論與評價

    因為肉粽是用糯米包的,所以又加上「rice」做區別,「rice dumpling」就是我們所謂的肉粽、粽子的英文了! 2. zongzi. 另外一種說法就是直接音譯的方式, ...

    肉粽英文在[端午節快樂]端午節的英文是?肉粽的英文?的討論與評價

    端午節快樂! 好運接粽而來! 哈,要怎麼跟外國朋友說今天是台灣的節慶呢? 端午節的英文是?Dragon Boat Festival(龍舟節) 維基百科Wikipedia使用的 ...

    肉粽英文在「粽子」英文怎麼說? - 雲淡風輕草碧綠的討論與評價

    Tamale (音似:塔嗎裡)是拉丁美洲的傳統食物。簡單說,是將玉米麵糰、肉等餡料包在玉米葉/外皮、或是大蕉(Plantain)葉中,蒸 ...

    肉粽英文在肉粽英文、包粽子英文? - 理財寶的討論與評價

    肉粽英文 、包粽子英文?粽子英文是什麼?端午節是華人三大節日之一,端午節就一定要吃粽子,如果您在國外想要吃肉粽時,要怎麼跟外國人說呢?

    肉粽英文的PTT 評價、討論一次看



    更多推薦結果