掃墓節英文、拜山英文、祭拜英文在PTT/mobile01評價與討論,在ptt社群跟網路上大家這樣說
掃墓節英文關鍵字相關的推薦文章
掃墓節英文在清明節、掃墓、祭祖、潤餅英文怎麼說 - 工商時報的討論與評價
清明節 的英文是Qingming Festival,因為這一天的目的是「掃墓」,所以也可以直接譯為Tomb Sweeping Day。Tomb 為名詞「墳墓」、sweep 為 ...
掃墓節英文在「清明節」、「掃墓」的英文怎麼說?(清明節相關英文)的討論與評價
「清明節」的英文說法叫Tomb Sweeping Day 字面上的意思就是「掃墓節」 ( tomb [tum] 是墳墓,sweep [swip] 是動詞「掃」) 但若要說到清明節所做的事 ...
掃墓節英文在【清明節英文】祭拜祖先、掃墓、潤餅英文怎麼說? - 英文庫的討論與評價
清明節英文 怎麼說? ... 雖然清明節可直譯為Qingming Festival,但一般只有慶祝性的節慶才會以festival 翻譯,因此更正確的說法應以掃墓本身義譯為Tomb Sweeping Day,tomb ...
掃墓節英文在ptt上的文章推薦目錄
掃墓節英文在掃墓英文怎麼說?祭拜祖先、燒香、燒金紙..英文單字整理!的討論與評價
清明節 的英文叫做Tomb Sweeping Day,有些人可能會叫做Qingming Festival,也就是直接翻譯清明節,但是Festival 本身有慶典的意思 ...
掃墓節英文在【節慶英文系列】清明節相關英文 - 菁英補習班的討論與評價
華人四大節日之一: 清明節Tomb Sweeping Day/Qingming Festival,亦是台灣重要的傳統節日,那你知道清明節的英文該怎麼說嗎? 以下教大家與清明節相關 ...
掃墓節英文在端午節、清明節英文怎麼說?所有節慶英文一次告訴你! - Engoo的討論與評價
3. Tomb Sweeping Day 清明節 ... 清明節大部分的行程都是要去掃墓,而英文也非常直接的翻出來。 ... 因為festival指的是是歡慶的節日哦!
掃墓節英文在tomb sweeping-掃墓 - 經理人的討論與評價
清明 (Qingming Festival,又稱Tomb Sweeping Day)連假,許多人都要打包行李,回鄉掃墓祭祖。掃墓的英文為tomb sweeping,而sweep就是「打掃、清掃」的意思;除此之外也 ...
掃墓節英文在我到底哪裡錯了? - 【「清明節」英文怎麼講?】... | Facebook的討論與評價
【「清明節」英文怎麼講?】 哇,我發現很多學生不會清明節的英文,那,我們趕快來學一下! ... 我們分開來看。 Tomb /ˈtum/ 就是墳墓的意思。 Sweep /ˈswip ...
掃墓節英文在常用的清明節英文說法整理,掃墓、祭祖、燒紙錢.... 等的討論與評價
中秋節快到了,筆者剛剛在找中秋節相關的資料時,赫然發現搜尋引擎的自動翻譯竟然將柚子的英文翻譯成Grapefruit,有些英文底子的人應該一看就發現這問題很 ...
掃墓節英文在清明節相關英文怎麼說?一次學會就不怕外國人問拉的討論與評價
清明節 要來拉~這些相關單字不能不會說! #節慶精神Quinming Festival / Tomb Sweeping Day清明節tomb-sweeping 掃墓tomb swee.